Uncheck the box to avoid the aggregation and analysis of your behaviour data collected on this website. Done
Looking for something specific?
Just start typing anywhere to search anything.

Yours, KOW

Edward Baranov-Knepp

1891 in the district of Riazan (Russia) - † 1974 in Paris (France)

GermanEnglish

After the Revolution Edward Baranov-Knepp moved to Moscow and undertook an apprenticeship in a foundry workshop before going on to study engineering. In the 30´s he moved to Paris where he devoted himself completely to making art. While the sculptures, inspired by a field trip to Africa, are awaiting further exploration, we know more about his large project: The Machine for Changing the World for the Better, on which he worked with dogged determination.

Edward Baranow-Knepp kam nach der Revolution nach Moskau, schloß dort eine Gießerlehre ab und absolvierte im Anschluß das Ingenieursstudium. In den 30er Jahren zog er nach Paris, um sich dort ganz seiner künstlerischen Arbeit zu widmen. Während die von einer Reise ins Innere Afrikas inspirierten Skulpturen noch weiterer Untersuchung bedürfen, wissen wir mehr über sein großes Projekt Die Maschine zur Veränderung der Welt zum Guten hin, daß er mit äußerster Beharrlichkeit verfolgte.

Edward Baranov-Knepp, The Machine for Changing the World for the Better, ?, approximately 70 components of various dimensions in willow baskets, mixed media, detail
Edward Baranov-Knepp, The Machine for Changing the World for the Better, ?, approximately 70 components of various dimensions in willow baskets, mixed media, detail
GermanEnglish

So far it has been possible to bring together 70 components of The Machine for Changing the World for the Better into the Cabinet. Most have been unearthed in a plot of land 30 x 50 meters in the Wolgast area; discovered in several large willow baskets. Of particularly note is the consistent solidity of their design; this can be seen even from the preliminary sketches, which, fortunately, we are also able to exhibit. Baranov-Knepp took great care in constructing these pieces, to ensure that they would be able to withstand both pressure and resistance.
Baranov-Knepp hoped to be able to present his The Machine for Changing the World for the Better unobtrusively; often participating in architecture competitions to achieve this end. We are very pleased to be able to present his architectural maquettes in the Cabinet.
It has never been conclusively proven whether The Machine for Changing the World for the Better worked or not. There are several facts which would seem to refute this opinion. It has been possible from the components in our possession to construct three fully functioning pieces of machinery; however we have never been able to combine them in any feasible way. It has also been discovered that the creation of these components was often as much as fifty years apart. A possible conclusion, therefore, might be that these found elements do not constitute the elements of a single machine, but are in fact rejects, pieces from those machines that failed.
On the other hand one should not overlook the fact that all components show clear evidence of usage; indicating that Baranov-Knepp probably managed to complete his life´s work.

Von Baranow-Knepps Maschine zur Veränderung der Welt zum Guten hin konnten für den Schrank bisher 70 Einzelteile zusammengetragen werden. Der überwiegende Teil von ihnen wurde auf einem 30 x 50 Meter großen Gelände in der Nähe von Wolgast gefunden, wo sie in Weidenkörben gelagert waren. Kennzeichnend ist die äußerst stabile Formgebung. Baranow-Knepp hatte jedes Element so konstruiert, daß es auch extremen Belastungen standhalten würde. Das wird aus seinen Konstruktionszeichnungen deutlich, von denen glücklicherweise einige überliefert sind.
Baranow-Knepp beteiligte sich auch an einigen Architekturwettbewerben. Er hoffte, durch einen Wettbewerb in die Lage zu kommen, die Maschine zur Veränderung der Welt zum Guten hin unbemerkt aufstellen zu können. Mehrere seiner \Architekturmodelle\ werden im Schrank aufbewahrt.
Noch ist nicht geklärt, ob die Maschine zur Veränderung der Welt zum Guten hin jemals funktionierte. Einiges spricht dagegen. Zwar ist es gelungen, aus den Einzelteilen drei mechanisch voll funktionsfähige Einheiten zu bilden, diese ließen sich aber bisher nicht zu einer schlüssigen Konstruktion vereinen. Darüber hinaus wurde festgestellt, daß zwischen der Herstellung mancher Teile bis zu 50 Jahre liegen. Eine mögliche Schlußfolgerung ist, daß die aufgefundenen Maschinenteile nicht zu einer einzigen Apparatur gehören, sondern Überreste aus mehreren mißglückten Versuchen Baranow-Knepps sind.
Andererseits darf nicht unbeachtet bleiben, daß alle vorhandenen Teile deutliche Benutzungsspuren aufweisen. Es ist nicht ausgeschlossen, daß Baranow-Knepp sein Lebenswerk zum Abschluß gebracht hat.

Edward Baranov-Knepp, Wall Sculpture Red, ?, wood
Edward Baranov-Knepp, Floor Sculpture Blue, ?, wood
3 Fertility Statuettes, ?, wood
Edward Baranov-Knepp, Hanging Sculpture Blue, ?, Holz

The Cabinet of Ramon Haze

The Cabinet of Ramon Haze is a unique collection and 20th century art document. It brings together more than 150 key works by artists such as Marcel Duchamp, Andreas Baader, Ruth Tauer and Jeff Koons, and traces the developement of their Ouevre and its conceptual foundations. Ramon Haze's historical research reconstructs lost knowledge of the development of the art of the past century, and in doing so paints a picture of the political and social upheavals that have been reflected in the artistic production of the last cultural epoch. Since 1996, Ramon Hazes collection curators Holmer Feldmann and Andreas Grahl have been in charge of the "Cabinet", and they have been instrumental in making it accessible to the public and helping to understand the lost notion of art.

Close