Uncheck the box to avoid the aggregation and analysis of your behaviour data collected on this website. Done
Looking for something specific?
Just start typing anywhere to search anything.

Yours, KOW

, Ahmet Öğüt

Hotel Résistance

Nov 25, 2017 – Jan 28, 2018

DeutschEnglish

Something is yanking these men around, tearing at a pant leg, pulling at sleeves. Three bodies are under attack—but whoever or whatever is attacking them is invisible. Cast in bronze, the three figures, smaller than life size, stand on pedestals in the gallery’s upper space. Frozen images of an instant of violence whose causes remain unidentified, its victims anonymous. Are they heroes?

Etwas zerrt an den drei Männern, reißt am Hosenbein, zieht am Ärmel. Es ist eine Attacke auf drei Körper – doch wer oder was sie angreift, zeigt sich nicht. In Bronze gegossen stehen die drei Figuren, kleiner als lebensgroß, auf Sockeln im oberen Raum der Galerie. Standbilder eines gewaltsamen Augenblicks, dessen Gründe unbekannt und dessen Opfer anonym bleiben. Sind das Helden?

The basic facts emerge later in Ahmet Öğüt’s exhibition, the artist’s first gallery show. On another floor, three police dogs, also bronze casts, are on active duty in the service of brute state authority. We understand—dog bites man, police violence versus individuals. Öğüt quotes an iconic motif from the global visual memory of protest, but he has dismantled and dispersed it across space and time, confronting us squarely with the blank of our ignorance of the causal interconnections. Only by roaming the space and remembering can we perhaps assemble the parts into a bronze “monument in motion,” as Öğüt puts it, one that does not know its heroes and commemorates the many who are being who are being yanked this way and that.

That motion carries us forward. The protest motif and the address to the observer as a subject with agency, with a body and a brain, with his or her own power and impotence, inform the unfolding exhibition. Embedded in three pedestals are models of landscapes on a scale of 1/100. We peer down into mud-brown building pits for major construction projects in China and Switzerland. So-called “nail houses” stick up in their centers, those lone holdouts perched on a tooth-shaped mound of topsoil. For the time being, an entire construction industry must organize its excavation and other activities around them because the owners refuse to sell, move out, play along. These, too, are monuments to the protean everyday resistance all over the world, amid a political and economic climate that encroaches upon people’s homes and bodies. Imitating the lettering of the nearby Hotel Renaissance, the residents of the nail house in Zurich mounted the word “Resistance” on the façade of their home and defied those who wanted to tear it down.

Später in dieser ersten Galerie-Einzelausstellung Ahmet Öğüts klärt sich der Umstand insofern, als drei Polizeihunde, ebenfalls aus Bronze, in einem anderen Stockwerk ihren Dienst roher Staatsgewalt verrichten. Hund beißt also Mann, Polizeiapparat versus Einzelne. Dieses ikonische Motiv aus dem globalen Protestbildgedächtnis hat Öğüt indes räumlich und zeitlich zerschlagen und stellt uns in die Lücke unserer Unkenntnis über die Kausalzusammenhänge. Erst unsere Bewegung und Erinnerung im Raum mag die Teile zu einem Denkmal zusammenfügen, zu einem bronzenen „Monument in Motion“, so Öğüt, das seine Helden nicht kennt und der Vielen gedenkt, an denen gezerrt wird.

Diese Bewegung setzt sich fort. Das Motiv des Protestes und die Ansprache an den Beobachter als aktives Subjekt mit Leib und Hirn, eigener Macht und Ohnmacht, prägen den Fortgang der Ausstellung. Eingelassen in drei Podeste finden sich Landschaftsmodelle im Maßstab 1:100. Wir schauen in die sandigen Gruben großer Bauprojekte in China und der Schweiz. In ihrer Mitte stehen sogenannte „Nail Houses“, jene auf einem Erdzahn zurückgebliebenen Einzelgebäude, um die herum eine ganze Bauindustrie ihr Baggern und Wirken vorerst organisieren muss, weil einzelne Eigentümer sich weigern zu verkaufen, auszuziehen, mitzuspielen. Auch dies sind Monumente des alltäglichen Widerstandes mit vielen globalen Erscheinungsformen in einem politisch-ökonomischen Klima, das dem eigenen Körper und den eigenen vier Wänden auf den Leib rückt. Die Bewohner des Zürcher Nagelhauses montierten – den Schriftzug des benachbarten Hotel Renaissance nachahmend – die Lettern„Resistance“ an ihre Fassade und trotzen dem Abriss.

Öğüt recherchiert Einzelfälle des Widerstands gegen politische und ökonomische Drangsalierung, bringt sie in Zusammenhang, findet Typologien und übersetzt sie in Muster oder verdichtete Formen, die indes weniger aufklären als emanzipieren. Er sucht weniger die Kritik als den Spielraum des Subjekts für ein Handeln, das noch nicht vorgezeichnet, aber möglich ist. Und wo Handeln jetzt nicht möglich scheint, schlimmstenfalls durch den drohenden Tod, da verbleibt der 1981 in Diyarbakır geborene Öğüt, der heute in Berliner und Amsterdam lebt, nicht bei Erinnerungskultur oder Gesten des Protests. Stattdessen setzt er darauf, dass die Teilhabe am Geschehen noch Optionen bereithält, die aus dem Antagonismus, aus Streit, Widerspruch und Risiko hervorgehen.

Ahmet Öğüt, Pleasure Places Of All Kinds, Zurich, 2017

In the basement gallery, Öğüt’s animated film United intertwines the fates of two protagonists who were killed by police tear gas grenades during public demonstrations. In 1987, twenty-one-year-old Lee Han-yeol became a martyr of the South Korean protest movement. Enes Ata, just eight years old, died in 2007 when, on his way home, he became caught up in a clash in Öğüt’s hometown of Diyarbakır. The film opens with manhwa-style renditions of the moments before the two characters’ deaths in the streets—then they reappear, in a buoyant mood and very much alive, to share advice on how to protect oneself during future tear gas attacks. In a transposition of the scenes of the events and the sites of their public representation, the artist screened the anime about Enes Ata in South Korea and the story of Lee Han-yeol in Turkey. Each death is singular, and yet both align, across the time-space continuum, with the international recurrence of the murderous same and its apparatuses. In 2015, South Korea approved the sale of 1.9 million canisters of tear gas to Turkey.

In Öğüt’s most recent video production, Inside the Fortress, which premieres in the exhibition, architecture becomes the visual medium for a tricky political narrative. When he was nineteen, Öğüt was hired to help manufacture an architectural model of the famous Great Mosque of Diyarbakır, doing wage labor as a painter on the illusion of a replica of the UNESCO World Heritage-listed structure that is now in the Miniatürk miniature park in Istanbul. In 2016, Öğüt goes back to film “his” early work like the virtual setting of a fantasy or shooter game, combining the images with fragments of sound recordings from heavy combat during round-the-clock curfews that turned the historic Sur district inside the Diyarbakır Fortress into a war zone in 2016. We hear an assassination being foretold, followed by a report of a shooting during the curfew. Finally, the minaret appears, barred by a police cordon. Cut to closing credits.

World heritage site, old town, crime scene: Inside the Fortress lets the gaze scour the exterior façades of a contemporary conflict whose interior spaces remain opaque. If architecture represents something in this film, then a blank once again separates that representation from the events in Turkey the work bears witness to, a blank it does not fill in. In fact, the artist often proceeds like a storyteller whose punch lines lie outside the accounts he gives of the events, although the latter are real and fraught with political significance. His art instead draws us into an observation of situations and conditions that may not be his—they may be those of people we know nothing of—and yet, given the overtly questionable character of the work on display, they become ours as well.

Untergeschoss: Öğüts Animationsfilm United verknüpft die Schicksale zweier Protagonisten, die während öffentlicher Demonstrationen von Tränengasgeschossen der Polizei getötet wurden. Mit 21 Jahren wurde Lee Han-yeol 1987 ein Märtyrer der Protestbewegung in Südkorea. Enes Ata starb 2007 als Achtjähriger, als er auf dem Heimweg zwischen die Fronten in Öğüts Heimatstadt Diyarbakır geriet. Im Manhwa-Stil zeigt der Künstler zunächst den Augenblick kurz vor beider Straßentod – im Anschluss geben uns die zwei vital und heiter Tipps für den Schutz gegen künftige Tränengasangriffe. In Südkorea zeigte Öğüt das Anime über Enes Ata und in der Türkei die Geschichte von Lee Han-yeol, vertauschte also die Orte des Geschehens und die ihrer öffentlichen Repräsentation. So singulär beide Fälle sind, so ordnen sie sich doch quer zum Raum-Zeit-Kontinuum in die internationale Wiederkehr des mörderischen Gleichen und seiner Apparate. 2015 beschloss Südkorea die Lieferung von 1,9 Millionen Tränengaskanistern an die Türkei.


In Öğüts jüngster Videoproduktion Inside the Fortress, die hier Premiere hat, wird die Architektur zum Bildträger einer kniffligen politischen Erzählung, die den Künstler einschließt. Als 19-Jähriger wirkte Öğüt an einem Architekturmodell der berühmten Großen Moschee von Diyarbakır mit. Ein Lohnjob als Maler, um die Illusion einer Kopie dieses UNESCO-Weltkulturerbes zu erstellen, die sich heute im Miniaturpark Miniatürk in Istanbul findet. 2016 filmt Öğüt dort „sein“ altes Werk wie den virtuellen Schauplatz eines Fantasy- oder Shooter-Games und verschränkt die Bilder mit Originalton-Fragmenten aus Diyarbakır, die 2016 an die Presse gelangten, als in der Stadt kriegsähnliche Zustände herrschten. Wir hören die Ankündigung eines Attentats, kurz darauf den Bericht von Schüssen während der Ausgangssperre, und sehen dann das Minarett von Polizeiabsperrungen verriegelt. Abspann.

Welterbe, Altstadt, Tatort, der Blick gleitet bei „Inside the Fortress“ entlang der Außenfassaden eines Gegenwartskonflikts, dessen Binnenräume opak bleiben. Falls Architektur in diesem Film etwas repräsentiert, dann liegt zwischen dieser Repräsentation und dem bezeugten Geschehen in der Türkei erneut eine Lücke, die das Werk nicht schließt. Tatsächlich agiert der Künstler immer wieder wie ein Dokumentarist und Geschichtenerzähler, dessen Pointen nicht in der Darstellung der Ereignisse liegen, die gleichwohl real und politisch geladen sind. Stattdessen ziehen uns seine Arbeiten hinein in die Beobachtung von Situationen und Verhältnissen, die nicht die eigenen sein mögen – vielleicht sind es die ganz anderer Menschen – und doch in der vorsätzlichen Fragwürdigkeit des ausgestellten Werkes auch die unseren werden.

Ahmet Öğüt, Hotel Résistance, Installation view KOW
DeutschEnglish

„Utopia must be emancipated from the future“

„Utopia must be emancipated from the future“

Were you in New York’s Zuccotti Park when Occupy Wall Street pitched its tents? Most of us presumably were not. A field of bricks covers the gallery floor, with a blue wall behind it and, on it, the gaze of a camera trained on Öğüt’s index finger. He is on the scene, pointing at individual figures between the protest movement’s tents and identifying them—David, Barbara, Peter. The names are made up, stereotypical, drawn from a list of the 300 most popular first names in the United States. The artist mimics the observation by the FBI—its cameras, needless to say, registered everyone who entered the park and its computers knew the real names of the protesters. But as Öğüt points out, this observation failed to grasp the true point. What united Occupy was the spirit of solidarity born of an anonymity that was always a fiction. The title of his work, Oscar William Sam, quotes the phonetic alphabet used by police: OWS equals Occupy Wall Street. The array of bricks is available as a public square or as a quarry for missiles. Do we walk out onto this dais, do we pick up a stone, do we stand apart? That is up to us.

Öğüt’s Laser Box is more explicit in its demands upon the audience. When the Arab Spring reached Cairo, activists came up with the idea of using powerful laser pointers to dazzle the pilots on approaching military helicopters. The artist presents ten of these improvised instruments of resistance in an exclusive box like expensive cigars, and purchasers enter a contractual obligation to give nine of the ten devices to fellow protesters during a future demonstration. The next work likewise challenges the viewer to act: Let’s imagine you steal this poster. Framed posters commemorating Nobel Prize winners who were affiliated with Berlin’s Humboldt University, all of them men, grace the walls of the entrance hall in its main building. Öğüt has printed posters in the same format honoring Angela Davis, who received her doctorate in philosophy from Humboldt University. Several of them are available for visitors to take home, and perhaps one will find its way into the school’s gallery of ancestors.

Time and again, Öğüt’s work reveals gaps and loose ends that appeal to his audience’s capacity for intellectual or physical action; the artist deliberately forgoes his right to have the last word in the making of meaning. The project Reverb exemplifies this attitude. In 2015, Öğüt invited the London band Fino Blendax to collaborate on soundtracks for his works, an acoustic rereading and musical extension of his creative practice of the past decade. On the occasion of our exhibition, he has brought out eleven of the songs on vinyl; a retrospective in the form of a record. The project underscores Öğüt’s conviction that historical events—including his own work of the past—are never conclusively over.

So the representation of yesterday’s events, too, must be continually rethought and rewritten. What was remains embedded in a network of new possible incidents, agents, and powers and their possible collisions. And this presence of the past also pertains to the future. Ahmet Öğüt jettisons a conception of utopia that puts off the departure from today’s dead ends, waiting for better days to come: “Utopia must be emancipated from the future,” as he once put it. To his mind, utopia and dystopia, being stuck and moving forward are the same moment. The current limitations to our imagination are where the political, emancipatory, and indeed utopian instant of a potential transformation is to be found. It is only when all options have been exhausted that a completely different possibility surfaces. Some call that revolution.

Text: Alexander Koch/ Translation: Gerrit Jackson/ Photos: Ladislav Zajac / KOW

Waren Sie im Zuccotti Park in New York, als Occupy Wall Street seine Zelte aufschlug? Die meisten von uns wohl nicht. Am Boden der Ausstellung liegt ein Feld aus Ziegelsteinen, dahinter eine blaue Wand und darauf ein Kamerablick, der Öğüts Zeigefinger dabei begleitet, wie er vor Ort auf einzelne Akteure zwischen den Zelten dieser Protestbewegung zeigt und sie benennt: David, Barbara, Peter. Die Namen, aus der Luft gegriffene Stereotype, entstammen einer Liste der 300 populärsten Vornamen in den USA. Der Künstler ahmt die Observation durch das FBI nach, dessen Kameras natürlich jeden im Park registrierten und das auch die echten Namen der Beteiligten in Petto hatte. Doch macht Öğüt klar, dass diese Observation ins Leere ging. Es war der Esprit der solidarischen Anonymität wider besseres Wissen, der Occupy vereinte. Der Titel der Arbeit, Oscar William Sam, mimt das Buchstabieralphabet der Polizei nach: O(scar) W(illiam) S(am) gleich Occupy Wall Street. Das Feld aus Ziegelsteinen liegt bereit als öffentlicher Platz oder als Material zum Wurf. Ob wir die Steine betreten, in die Hand nehmen, oder Unbeteiligt bleiben, ist unsere Entscheidung.

Öğüts Laser Box macht klarere Vorgaben: Als der Arabische Frühling Kairo erreichte, kamen Aktivisten auf den Gedanken, mit starken Laser-Pointern die Sicht der Hubschrauberpiloten des anfliegenden Militärs zu stören. Der Künstler präsentiert zehn dieser spontanen Widerstandsinstrumente wie edle Zigarren in einer exklusiven Box, deren Erwerber/innen sich vertraglich dazu verpflichten, während einer künftigen Demonstration neun der zehn Instrumente an Mitdemonstranten weiterzugeben. Auch die nächste Arbeit fordert das eigene Handeln heraus: Let’s imagine you steal this poster. Im Foyer der Humboldt-Universität hängen gerahmte Poster an den Wänden, die an Nobelpreisträger aus der Uni-Geschichte erinnern, ausschließlich Männer. An die Bürgerrechtlerin Angela Davis, die hier ihren Doktortitel in Philosophie erwarb, erinnert die Ahnengalerie nicht. Um diese Lücke zu schließen hat Öğüt ein Poster für Davis vervielfältigt, das in der Ausstellung ausliegt, um von dort seinen Weg in die in Universität zu finden.

In Öğüts Werk treten immer wieder offene Zwischenräume und Anschlussstellen zutage, die auf die geistige oder physische Handlungsbereitschaft seines Publikums zielen und durch die es Künstler programmatisch unterlässt, auf sein letztes Wort bei der Bedeutungsproduktion zu pochen. Mustergültig findet sich diese Haltung in dem Projekt Reverb. Öğüt lud 2015 die Londoner Band Fino Blendax ein, gemeinsam Soundtracks zu seinen Arbeiten zu produzieren, eine akustische Relektüre und musikalische Fortführung der letzten zehn Jahre seiner künstlerischen Praxis. Anlässlich unserer Ausstellung hat er elf der Stücke auf Vinyl gepresst. Eine Werkrückschau im Plattenformat. Das Projekt unterstreicht, dass Öğüt historische Ereignisse – einschließlich seine eigenen zurückliegenden Arbeiten – nicht als beendet ansieht.

Daher muss auch die Repräsentation gestriger Ereignisse laufend neu überdacht und umgeschrieben werden. Was war, bleibt eingebettet in ein Netzwerk neuer möglicher Begebenheiten, Akteure und Mächte und ihrer möglichen Zusammenstöße. Diese Gegenwärtigkeit des Vergangen gilt ebenso für die Zukunft. Ahmet Öğüt nimmt Abstand von einem Utopie-Begriff, der den Ausgang aus aktuellen Sackgassen auf kommende, bessere Zeiten vertagt: „Utopia must be emancipated from the future“, sagte er. Utopie und Dystopie, Feststecken und Weitergehen sind für ihn der gleiche Augenblick. Denn wo unser Vorstellungsvermögen jetzt an seine Grenzen stößt, liegt auch der politische, emanzipative, ja utopische Zeitpunkt einer möglichen Transformation. Erst wenn nichts mehr geht, geht noch etwas ganz Anderes. Man hat das auch Revolution genannt.

Text: Alexander Koch/ Translation: Gerrit Jackson/ Photos: Ladislav Zajac / KOW

Ahmet Öğüt, Hotel Résistance, 2017, Installation view KOW
Ahmet Öğüt, Hotel Résistance, 2017, Installation view KOW
Ahmet Öğüt, Hotel Résistance, 2017, Installation view KOW
Ahmet Öğüt, While Others Attack, 2016
Ahmet Öğüt, HHotel Résistance, 2017, Installation view KOW
Ahmet Öğüt, Pleasure Places Of All Kinds, Yichang, 2014
Ahmet Öğüt, The Swinging Doors, Germany Edition, 2009
Ahmet Öğüt, The Swinging Doors, Germany Edition, 2009
Ahmet Öğüt, While Others Attack, 2016
Ahmet Öğüt, Untitled, 2016-2017
Ahmet Öğüt, Hotel Résistance, 2017, Installation view KOW
Ahmet Öğüt, Light Armoured, 2006/2013
Ahmet Öğüt, Oscar William Sam, 2012
Ahmet Öğüt, No. 1, 2016
Ahmet Öğüt, While Others Attack, 2016
Ahmet Öğüt, Hotel Résistance, 2017, Installation view KOW
Ahmet Öğüt, REVERB, 2017
Ahmet Öğüt, While Others Attack, 2016
Ahmet Öğüt, The Swinging Doors, Germany Edition, 2009
Ahmet Öğüt, While Others Attack, 2016
Ahmet Öğüt, While Others Attack, 2016
Ahmet Öğüt, While Others Attack, 2016
Ahmet Öğüt, While Others Attack, 2016

Current

  • Current
  • Upcoming
  • 2018
  • 2017
  • 2016
  • 2015
  • 2014
  • 2013
  • 2012
  • 2011
  • 2010
  • 2009

Current

Upcoming

2018

EL OTRO, EL MISMO / THE OTHER, THE SAME

, Los Carpinteros
Apr 28 – Jul 21, 2018

Maskirovka

, Tobias Zielony
Mar 24 – Apr 15, 2018

Double Bodies

, Frédéric Moser & Philippe Schwinger
Feb 10 – Mar 17, 2018

Hotel Résistance

, Ahmet Öğüt
Nov 25, 2017 – Jan 28, 2018

2017

Michael E. Smith

, Michael E. Smith
Sep 16 – Nov 5, 2017

Love Story

, Candice Breitz
Apr 29 – Jul 30, 2017

On the Possibility of Light

, Chto Delat
Feb 18 – Apr 9, 2017

On Fear and Education, Disenchantment and Justice, Protest and Disunion in Saxony / Germany

, Mario Pfeifer
Dec 1, 2016 – Apr 15, 2017

The Cabinet of Ramon Haze

Nov 19, 2016 – Jan 29, 2017

Things, Not Words

, Heinrich Dunst
Nov 19, 2016 – Jan 29, 2017

2016

Barbara Hammer & Oswald Oberhuber

, Barbara Hammer, Oswald Oberhuber
Sep 17 – Nov 6, 2016

Out Of The Dark

, Chto Delat, Alice Creischer, Eugenio Dittborn, Heinrich Dunst, Barbara Hammer, Hiwa K, Renzo Martens, Chris Martin, Frédéric Moser & Philippe Schwinger, Mario Pfeifer, Dierk Schmidt, Tina Schulz, Michael E. Smith, Franz Erhard Walther, Clemens von Wedemeyer, Tobias Zielony
Jun 26 – Jul 31, 2016

The Citizen

, Tobias Zielony
Apr 30 – Jun 12, 2016

This Lemon Tastes of Apple

, Hiwa K
Apr 30 – Jun 12, 2016

Broken Windows 6.3

, Dierk Schmidt
Mar 12 – Apr 16, 2016

Cast Behind You The Bones Of Your Mother

, Clemens von Wedemeyer
Dec 19, 2015 – Feb 27, 2016

2015

Left To Our Own Devices

Sep 17 – Dec 5, 2015

A Summer Of Films

, Chto Delat, Alice Creischer, Eugenio Dittborn, Heinrich Dunst, Barbara Hammer, Renzo Martens, Frédéric Moser & Philippe Schwinger, Mario Pfeifer, Tina Schulz, Michael E. Smith, Franz Erhard Walther, Clemens von Wedemeyer, Tobias Zielony
Jun 28 – Jul 26, 2015

Approximation In The Digital Age To A Humanity Condemned To Disappear

, Mario Pfeifer
May 2 – Jun 25, 2015

A Lucky Day

, Renzo Martens
May 2 – Jul 26, 2015

Time Capsule

, Chto Delat
Feb 28 – Apr 18, 2015

Have A Crush

, Barbara Hammer
Jan 10 – Feb 14, 2015

Dream Lovers

, Tobias Zielony
Dec 6, 2014 – Feb 14, 2015

2014

Dämmstoffe

, Heinrich Dunst
Nov 1 – Dec 18, 2014

Pinturas Aeropostales

, Eugenio Dittborn
Sep 13 – Nov 23, 2014

Cool Drink on a Hot Day

, Chris Martin
May 3 – Jul 27, 2014

In The Stomach Of The Predators

, Alice Creischer
Mar 1 – Apr 19, 2014

2013

Körperformen

, Franz Erhard Walther
Nov 30 – Feb 13, 2013

40 cbm Of Earth From The Iberian Peninsula

Sep 14 – Oct 30, 2013

, Michael E. Smith

Michael E. Smith II
Apr 27 – Jul 13, 2013

Dignity

, Barbara Hammer
Feb 16 – Apr 14, 2013

Believers

, Alice Creischer, Chto Delat, Michael E. Smith, Franz Erhard Walther, Tobias Zielony
Nov 10, 2012 – Feb 3, 2013

2012

Im Archipel

Sep 8 – Oct 21, 2012

Das Etablissement der Tatsachen The Establishment of Matters of Fact

, Alice Creischer
Apr 27 – Jul 22, 2012

Manitoba

, Tobias Zielony
Feb 3 – Apr 15, 2012

Tina Schulz

, Tina Schulz
Nov 5, 2011 – Jan 28, 2012

2011

A Formal Film In Nine Episodes, Prologue & Epilogue

, Mario Pfeifer
Sep 10 – Oct 28, 2011

Social Violence

Apr 30 – Jul 29, 2011

Barbara Hammer

, Barbara Hammer
Feb 12 – Mar 17, 2011

Franz Erhard Walther

, Franz Erhard Walther
Nov 6, 2010 – Feb 11, 2011

2010

Chris Martin

, Chris Martin
Sep 11 – Oct 24, 2010

Michael E. Smith

, Michael E. Smith
Jun 12 – Jul 25, 2010

Vele, Zgora

, Tobias Zielony
May 1 – Jun 5, 2010

The Fourth Wall

, Clemens von Wedemeyer
Jan 23 – Apr 22, 2010

Antirepresentationalism 3: Issues of Empathy Conceptual and Socially oriented Art in Leipzig 1997–2009

, Mario Pfeifer, Tina Schulz, Clemens von Wedemeyer, Tobias Zielony
Nov 28, 2009 – Jan 15, 2010

2009

Antirepresentationalism 2: Trouble with Realism. Conceptual and Socially oriented Art in Leipzig 1997–2009

, Mario Pfeifer, Tina Schulz, Clemens von Wedemeyer, Tobias Zielony
Oct 17 – Nov 21, 2009

Antirepresentationalism 1: Politics of Redescription. Conceptual and Socially oriented Art in Leipzig 1997–2009

, Mario Pfeifer, Tina Schulz, Clemens von Wedemeyer
Sep 4 – Oct 10, 2009

KOW ISSUE 5: Spirituality and Anti-Universalism

, Chris Martin
May 1 – May 30, 2009

KOW ISSUE 4: THE SOCIAL USE OF SIGNS (OBLIGATION TO EXPRESS)

, Tina Schulz
Apr 3 – Apr 27, 2009

KOW ISSUE 3: Detroits' Post-Fordism

, Michael E. Smith
Mar 27 – Mar 29, 2009

KOW ISSUE 1: Participatory Minimalism

, Franz Erhard Walther
Feb 27 – Mar 21, 2009

Close