Uncheck the box to avoid the aggregation and analysis of your behaviour data collected on this website. Done
Looking for something specific?
Just start typing anywhere to search anything.

Yours, KOW

This Lemon Tastes of Apple

, Hiwa K

Apr 30 – Jun 12, 2016

DeutschEnglish

Lemons are being passed around. Their juice relieves the burning in the mouth and nose. It is April 17, 2011, the last day of public revolt before the suppression of the Iraqi Spring, which was barely mentioned in the international media. Amid the protesting crowd, breathing the air laced with tear gas, are two musicians: Hiwa K with his harmonica, Daroon Othman on the guitar.

Zitronen werden herumgereicht. Ihr Saft lindert das Brennen in den Atemwegen. Es ist der 17. April 2011, letzter Tag des öffentlichen Aufruhrs vor Niederschlagung des Irakischen Frühlings, der in den internationalen Medien kaum Erwähnung fand. Inmitten der von Tränengas durchsetzten Proteste zwei Musikanten: Hiwa K an der Mundharmonika, Daroon Othman an der Gitarre.

They play the movie score from "Once Upon a Time in the West", that alarming melody of two dissonant notes, immediately recognizable to everyone in the streets of Sulaimany, Kurdistan. It carries the disappointed hopes of many years out into the street and unites the marchers by spreading a sense of somber determination. As Hiwa K plays the harmonica, the tear gas invades his airways; music and the political situation coincide in the performer’s body. He subsequently compiled video footage shot by others in the documentary This Lemon Tastes Of Apple. The title ties the events of 2011 back to Saddam Hussein’s genocidal campaign against the Kurds in 1988. The gas that was used back then smelled of apples.

Hiwa K’s intervention was part of the protest march – the video, like many of his works, grew directly out of a literal as well as figurative movement, created, as it were, “on the go.” The musician and artist, who was born in Kurdistan (northern Iraq) in 1975 and has lived in Berlin since 2010, says of himself that he is based on his feet: his praxis responds to changing situations with deliberate reflexes. What he does, he argues, echoes all the symptoms of Western art’s idioms and rules, but without adopting them outright. Moon Calendar, Iraq (2007): Hiwa K rehearses for a performance inside the Amna Souraka prison complex (the "Red Security Building"), where the former regime tortured political detainees, now a Museum of war crimes. We see him in a bare hall, tap-dancing to the rhythm of his own heartbeat. Holding a stethoscope to his chest, he listens to his pulse and transmits it to the floor by thrusting of his feet, the sound of which reverberates throughout the room. The tapping becomes an amplifier and measuring device publicizing the process playing out inside the dancer as he builds a connection with the site through an acoustic feedback loop.

Sie spielen die Filmmusik von "Once Upon a Time in the West" ("Spiel mir das Lied vom Tod"), jene alarmierende Melodie aus zwei diskordanten Tönen, die auf den Straßen von Sulaimany, Kurdistan, jeder kennt. Sie trägt die enttäuschten Hoffnungen vieler Jahre auf die Straße und treibt den Marsch der Demonstranten mit einer düsteren, einigenden Kraft voran. Während Hiwa Ks Spiel auf der Mundharmonika mischt sich das Tränengas in seinen Atem; im Körper des Performers fallen Musik und politische Situation ineins. Aus Videoaufnahmen Dritter stellte er später die Dokumentation This Lemon Tastes Of Apple zusammen. Der Titel verbindet die Ereignisse von 2011 mit Saddam Husseins Genozid an den Kurden 1988. Das damals verwendete Gas roch nach Apfel.

Hiwa Ks Intervention war Teil des Protestmarsches, sein Video entstand, wie viele seiner Arbeiten, mitten aus einer Bewegung, im buchstäblichen wie im übertragenen Sinne „im Gehen“. Der 1975 in Kurdistan (Nordirak) geborene Musiker und Künstler, der seit 2010 in Berlin wohnt und von sich selbst sagt, er lebe auf seinen Füßen, sieht seine Praxis als bedachte Reflexe auf wechselnde Situationen. Was er tue, weise alle Symptome der Sprachen und Spielregeln westlicher Kunst auf, ohne mit diesen identisch zu werden, wie ein Echo. Was er tue, weise alle Symptome der Sprachen und Spielregeln westlicher Kunst auf, ohne mit diesen identisch zu werden, wie ein Echo. Moon Calendar, Iraq (2007): Hiwa K probt für eine Performance in dem Gefängniskomplex Amna Souraka (Red Security Building), in dem das frühere Regime politische Gefangene folterte, heute ein Museum für Kriegsverbrechen. In einer leeren Halle steppt er zu dem Rhythmus seines Herzschlags. An der Oberfläche seines Körpers hört er mit dem Stethoskop den Takt seines Pulses ab und gibt ihn weiter an den Boden. Die Stöße seiner Füße, die im Raum widerhallen, werden zum Verstärker und zum Messinstrument des inneren Prozesses des Tänzers, der sich über eine akustische Feedback-Schleife mit dem Ort verbindet.

Hiwa K recorded his research at Amna Souraka on video. Again, his goal was not to devise an aesthetic gesture; he acted in direct response to a place and event, without aiming at representation or a formally self-contained work. His practice represents a challenge to the generic categories with which the art world operates. It is recognizably informed by conceptual perspectives and Institutional Critique, but also shows a strong affinity to intersubjective narrative modes in oral history and informal moments of encounter and knowledge exchange. Professionalism means little to Hiwa K; his emphasis is on social equality. Launched in 2010, his project Chigago Boys (While We Were Singing They Were Dreaming), a “1970s Middle-East pop-music revival band and neoliberal study group” – it is named after the Chicago school, an influential source of economic-liberal ideology – features a constantly changing cast of participants who use music and personal stories to describe the neoliberal transformation of the Middle East that began in the 1970s. Leadership, musical talent, and effective performance skills are not part of their stage repertoire; uncoerced cooperation is.

Hiwa K hat seine Recherche in Amna Souraka auf Video festgehalten. Erneut sucht er dabei nicht die ästhetische Geste, sondern agiert in Resonanz auf einen Ort und ein Ereignis, ohne Ansinnen auf Repräsentation und ohne abgeschlossene Werkform. Für die Genrekategorien der Kunstwelt ist seine Praxis eine Herausforderung. So vertraut ihr konzeptuelle und institutionskritische Perspektiven sind, so nah steht sie intersubjektiven Erzählweisen der Oral History und informellen Momenten der Begegnung und des Wissensaustauschs. Professionalität bedeutet Hiwa K wenig, soziale Gleichheit viel. 2010 begann er sein Projekt Chigago Boys (While We Were Singing They Were Dreaming) eine „1970s Middle-East pop-music revival band and neoliberal study group“, die sich aus wechselnden Teilnehmern immer neu zusammensetzt. Benannt nach der Chicago School, der einflussreichen Quelle wirtschaftsliberaler Ideologie, beschreiben die Chicago Boys musikalisch und durch persönliche Geschichten die neoliberale Transformation des Nahen Ostens seit den siebziger Jahren. Dabei gehören Leadership, musikalisches Können und effizientes Spiel nicht zum Repertoire ihrer Auftritte, freie Kooperation schon.

DeutschEnglish

and many of those who were executed there, often regime critics, used their last minutes to address anyone who would listen, speaking their minds without fear of repercussions.

und viele der dort Hingerichteten, nicht selten Regimekritiker, nutzten ihre letzten Minuten, um für alle hörbar kein Blatt vor den Mund zu nehmen.

Commissioned by the Serpentine Gallery in 2010 Hiwa K planned to organize Chicago Boys concert at Speakers’ Corner in London’s Hyde Park, which has been a public free-speech zone since 1872. Today’s speakers usually bring stepladders to exercise their right to the free expression of their views from an elevated standpoint. Yet the cherished tradition did not originate as a privilege: a gallows had stood nearby since the twelfth century, and many of those who were executed there, often regime critics, used their last minutes to address anyone who would listen, speaking their minds without fear of repercussions. Hiwa K titled his action It's Spring And The Weather Is Great So Let's Close All Object Matters, a riposte to a line in a song from the 1970s in which the Egyptian poet, revolutionary, and patriot Salah Jahin ironically characterized Anwar Sadat’s strategy of rapprochement with the West, which paved the way for the economic Americanization of the Orient and stifled alternative leftist political projects, as a fair-weather policy. Hiwa K hoped to reopen the debate with his event at Speakers’ Corner.

Auf Einladung der Serpentine Gallery plante Hiwa K 2010 ein Konzert der Chicago Boys bei der Speakers’ Corner im Londoner Hyde Park. Seit 1872 ist es dort jeder und jedem gestattet, öffentlich die eigene Meinung zum Ausdruck zu bringen. Heute steigen die Rednerinnen und Redner meist auf mitgebrachte Leitern, um von einem erhöhten Standpunkt von ihrem Recht auf freie Äußerung Gebrauch zu machen – eine Tradition, die jedoch keineswegs auf ein Privileg zurückgeht. Der Ort im Hyde Park war seit dem 12. Jahrhundert ein Galgenplatz und viele der dort Hingerichteten, nicht selten Regimekritiker, nutzten ihre letzten Minuten, um für alle hörbar kein Blatt vor den Mund zu nehmen. Hiwa K gab seiner Aktion den Titel It's Spring And The Weather Is Great So Let's Close All Object Matters, eine Replik auf einen Songtext Salah Jahins. Der ägyptische Dichter, Revolutionär und Patriot kommentierte damit in den Siebzigern ironisch die Westorientierung Sadats als Schönwetterpolitik, die der wirtschaftlichen Amerikanisierung des Orients die Tore öffnete und alternative, linke Politikprojekte abwürgte. An der Speakers’ Corner wollte Hiwa K das Thema neu aufrollen.

Hiwa K, It‘s Spring And The Weather Is Great So Let´s Close All Object Matters, 2012, Mixed media

He designed seven stepladders equipped with microphones and musical instruments the performers would build together and bring along to stand upon. After the concert had to be canceled, he eventually decided to reconstruct the projected stepladder ensemble at the Serpentine Gallery. Highlighting how the artist continually renegotiates the tensions between the performative and material dimensions of his art, the installation also brings out the possibilities implicit in the friction between collective events and individual voices, of which Hiwa K’s own is merely one. His horizontal conception of the social allows him to unlock the creative potential of these tensions, inquiring into alternatives to an understanding of authorship predicated on the distinctions between experts and amateurs, between artist subjects and non-artist subjects. He ultimately advocates an egalitarian social model that jettisons exclusion and vertical hierarchies in favor of solidarity. On occasion of Hiwa K’s first solo exhibition in Germany, we present the London installation in our upstairs gallery, where the Chicago Boys had one of their first performances in 2010. In 2017 Hiwa K will participate in documenta 14.

Text: Alexander Koch / Translation: Gerrit Jackson / Editing: Kimberly Bradley / Photos: Ladislav Zajac

Dafür entwarf er sieben mit Mikrofonen und Musikinstrumenten ausgestattete Leitern, die von den Konzertanten gemeinsam gefertigt werden sollten, um ihnen als Podeste zu dienen. Als das Konzert nicht stattfinden konnte, baute er das geplante Leiter-Ensemble schließlich in der Serpentine Gallery auf. In der Installation zeigen sich die Spannungen zwischen den performativen und den materiellen Dimensionen seines Werkes, die immer wieder neu zu verhandeln sind, ebenso wie die Potentiale und Reibungen zwischen kollektiven Ereignissen und individuellen Stimmen, von denen Hiwa Ks eine ist. Aus seinem horizontalen Verständnis des Sozialen heraus macht er diese Spannungen fruchtbar, fragt nach Alternativen zu einem Autorenbegriff, der Experten von Amateuren und Künstlersubjekte von Nichtkünstlersubjekten unterscheiden will, und votiert dabei letztlich für ein egalitäres Gesellschaftsmodell, das Ausgrenzung und vertikale Hierarchien eintauscht gegen Solidarität. Anlässlich seiner ersten Einzelausstellung in Deutschland zeigen wir Hiwa Ks Londoner Installation im oberen Raum der Galerie, in dem die Chicago Boys 2010 einen ihrer ersten Auftritte hatten. 2017 wird Hiwa K auf der documenta 14 vertreten sein.

Text: Alexander Koch / Fotos: Ladislav Zajac

Hiwa K, It‘s Spring And The Weather Is Great So Let´s Close All Object Matters, 2012 (Detail)
Hiwa K, It‘s Spring And The Weather Is Great So Let´s Close All Object Matters, 2012, Mixed media
Hiwa K, It‘s Spring And The Weather Is Great So Let´s Close All Object Matters, 2012, Mixed media
Hiwa K, It‘s Spring And The Weather Is Great So Let´s Close All Object Matters, 2012, Mixed media
Hiwa K, It‘s Spring And The Weather Is Great So Let´s Close All Object Matters, 2012, Mixed media
Hiwa K, It‘s Spring And The Weather Is Great So Let´s Close All Object Matters, 2012, Mixed media
Hiwa K, This Lemon Tastes of Apple, 2011, HD video, 16:9, color, sound (Kurdish language), 13:26 min
Hiwa K, This Lemon Tastes of Apple, 2011, HD video, 16:9, color, sound (Kurdish language), 13:26 min
Hiwa K, Moon Calendar, Iraq 2007, SD video, 4:3, color, sound, 12:16 min

  • Current
  • Upcoming
  • 2024
  • 2023
  • 2022
  • 2021
  • 2020
  • 2019
  • 2018
  • 2017
  • 2016
  • 2015
  • 2014
  • 2013
  • 2012
  • 2011
  • 2010
  • 2009

Current

Upcoming

2025

SurSurSurplus

, Alice Creischer
Nov 30, 2024 – Feb 8, 2025

2024

Vul|ne|ra|ble

, Anna Boghiguian, Candice Breitz, CATPC, Alice Creischer, Chto Delat, Clegg & Guttmann, Heinrich Dunst, Anna Ehrenstein, León Ferrari, Peter Friedl, Sophie Gogl, Barbara Hammer, Ramon Haze, Hiwa K, Simon Lehner, Mario Pfeifer, Dierk Schmidt, Michael E. Smith, Franz Erhard Walther, Clemens von Wedemeyer, Tobias Zielony, Anna Ehrenstein & Rebecca Pokua Korang, Sophia Eisenhut & Max Eulitz, Hudinilson Jr., Pınar Öğrenci, Helena Uambembe
Sep 7 – Nov 16, 2024

Tools for Conviviality (Am Schwarzenbergplatz, Vienna)

, Clegg & Guttmann, Anna Ehrenstein, Oswald Oberhuber, cameron clayborn, Heinz Frank, Blerta Hashani, Veronika Pausova, Dardan Zhegrova
Jun 21 – Jul 7, 2024

Social Geometry

, Clemens von Wedemeyer
Apr 26 – Jun 29, 2024

I'll Remember April

, Anna Boghiguian, Alice Creischer, Eugenio Dittborn, Sophie Gogl, Barbara Hammer, Sandra Brandeis Crawford, Goshka Macuga, Monsieur Zohore
Apr 26 – Jun 29, 2024

No more, not yet (Am Schwarzenbergplatz, Vienna)

, Alice Creischer, Heinrich Dunst, Franz Erhard Walther, Frank Heath, Nova Jiang, Thomas Lerooy, Hanne Lippard, Emile Rubino, Nora Turato
May 15 – Jun 15, 2024

exercises in popular gymnastics

, Santiago Sierra
Mar 9 – Apr 13, 2024

CTRL V (Am Schwarzenbergplatz, Vienna)

, CATPC, Sophie Gogl, Simon Lehner, Julien Bismuth, Tatjana Danneberg, Sam Ekwurtzel, Katja Mater, Florian Meisenberg
Apr 3 – May 11, 2024

Fremdkörper (Am Schwarzenbergplatz, Vienna)

, Candice Breitz, Marco A. Castillo, Dierk Schmidt, Sharona Franklin, Baseera Khan, Brilant Milazimi, Hana Miletic, Mie Yim
Feb 17 – Mar 23, 2024

My Mountain Has No Summit

, Simon Lehner
Nov 18, 2023 – Feb 25, 2024

2023

Teatro Popular

, Peter Friedl
Sep 15 – Nov 4, 2023

Like a Good, Good, Good Boy

, Hiwa K
Apr 28 – Jul 22, 2023

Casa Negra

, Marco A. Castillo
Mar 17 – Apr 15, 2023

Barbara Hammer & Hudinilson Jr

, Barbara Hammer, Hudinilson Jr
Mar 17 – Apr 15, 2023

Watching TV in Narva

, Tobias Zielony
Jan 28 – Mar 4, 2023

Das Auto Rosi aber

, Anna Boghiguian, Candice Breitz, Marco A. Castillo, Alice Creischer, Chto Delat, Heinrich Dunst, Anna Ehrenstein, Peter Friedl, Sophie Gogl, Clegg & Guttmann, Barbara Hammer, Hiwa K, Simon Lehner, Renzo Martens, Oswald Oberhuber, Mario Pfeifer, Santiago Sierra, Michael E. Smith, Franz Erhard Walther
Nov 26, 2022 – Jan 14, 2023

2022

Proof of the Unthinkable

, Mario Pfeifer
Sep 16 – Nov 12, 2022

JOINT VENTURES: Carlos∕Ishikawa, London

Richard Sides – Basic Vision
Sep 16 – Nov 12, 2022

KOW at Sperling, Munich: Various Others 2022

, Anna Ehrenstein, Andrew Gilbert
Sep 10 – Oct 15, 2022

Latest News

Istvan Kantor
Jul 15 – Aug 20, 2022

Canary Archive

, Chto Delat
Jul 15 – Aug 20, 2022

KOW at LA MAISON DE RENDEZ–VOUS, Brussels: Kleine Beestjes

, Sophie Gogl
Jul 6 – Aug 31, 2022

Anna Boghiguian

, Anna Boghiguian
Apr 29 – Jun 25, 2022

Anna Boghiguian / Alice Creischer

, Anna Boghiguian, Alice Creischer
Apr 29 – Jun 25, 2022

BALOT

, CATPC, Renzo Martens
Feb 11 – Apr 8, 2022

The Albanian Conference: Home Is Where The Hatred Is

, Anna Ehrenstein, feat. DNA, Fadescha, Rebecca-Pokua Korang
Nov 12, 2021 – Jan 29, 2022

Idea / Ideal

, Marco A. Castillo
Nov 12, 2021 – Jan 29, 2022

2021

Michael E. Smith

, Michael E. Smith
Sep 10 – Oct 31, 2021

The Bell Project

, Hiwa K
Jun 18 – Jul 24, 2021

Joint Ventures: Felix Gaudlitz, Vienna

Milena Büsch, Simon Lässig, Vera Lutz
Jun 18 – Jul 24, 2021

Jars

, Sophie Gogl
May 1 – Jul 24, 2021

What must not be, cannot be

, Mario Pfeifer
May 1 – Jun 12, 2021

Joint Ventures: Galerie nächst St. Stephan Rosemarie Schwarzwälder, Wien

Sonia Leimer – Junks of Joy
May 1 – Jun 12, 2021

Downstairs: Forced Love

, CATPC
Mar 26 – Apr 18, 2021

Permanente Veränderung

, Oswald Oberhuber
Mar 8 – Apr 18, 2021

JOINT ventures: Modern Art, London

Collier Schorr - Day for Night (1992/2021)
Mar 8 – Apr 18, 2021

Online exhibition: works on paper

, Oswald Oberhuber
Feb 1 – Mar 26, 2021

KOLONNEN - hohenzollern ist jetzt ein Verb

, Dierk Schmidt
Nov 20, 2020 – Jan 30, 2021

Downstairs: Airmail Paintings 186 and 192

, Eugenio Dittborn
Nov 20, 2020 – Jan 30, 2021

Online exhibition: The films

, Eugenio Dittborn
Dec 4, 2020 – Jan 31, 2021

2020

Online exhibition: One night in a social network

, Chto Delat
Oct 4 – Dec 4, 2020

Would You Like to Meet Your Neighbor?

, Barbara Hammer
Sep 11 – Nov 7, 2020

Downstairs: Two recent films

, Tobias Zielony
Sep 11 – Nov 7, 2020

OUT OF THE DARK II

, Candice Breitz, Chto Delat, Clegg & Guttmann, Alice Creischer, Heinrich Dunst, Barbara Hammer, Ramon Haze, Hiwa K, Frédéric Moser & Philippe Schwinger, Oswald Oberhuber, Mario Pfeifer, Dierk Schmidt, Santiago Sierra, Michael E. Smith, Franz Erhard Walther, Clemens von Wedemeyer, Tobias Zielony, CATPC, Anna Ehrenstein, Christoph Schäfer
May 23 – Aug 15, 2020

Online exhibition: The Illusion of a Crowd

, Clemens von Wedemeyer
Apr 7 – May 31, 2020

Labour

, Candice Breitz
Feb 29 – Apr 30, 2020

Machines to change the world

Elena Asins
Feb 15 – Mar 14, 2020

Downstairs: Maschinen zur Veränderung der Welt

, Ramon Haze
Feb 15 – Mar 14, 2020

TOASTED ANGELS, SOUNDS OF STEEL

, León Ferrari
Nov 23, 2019 – Feb 1, 2020

Michael E. Smith

, Michael E. Smith
Sep 13, 2019 – Jan 25, 2020

2019

Stadtschlawinereien

, Alice Creischer, Dierk Schmidt, Michael E. Smith, Brandlhuber+, Larissa Fassler, Adelita Husni-Bey, Peng!, Andrea Pichl, Andreas Siekmann, Bárbara Wagner & Benjamin de Burca, Weekend & Plaste, et al.
Sep 7 – Nov 9, 2019

Oberhuber. Un futuro.

, Oswald Oberhuber
May 31 – Jul 27, 2019

Clegg & Guttmann and Franz Erhard Walther

, Clegg & Guttmann, Franz Erhard Walther
Apr 26 – Jul 27, 2019

Make up

, Tobias Zielony
Mar 2 – May 18, 2019

Ostalgie

Henrike Naumann
Feb 2 – Apr 28, 2019

His Master's Voice

, Alice Creischer
Nov 24, 2018 – Jan 19, 2019

Crusoe

, Eugenio Dittborn
Nov 24, 2018 – Jan 19, 2019

Contribution to Light. The Early Works of Barbara Hammer

, Barbara Hammer
Sep 13, 2018 – Jan 31, 2019

2018

Was euch am Leben hält, ist, was bei uns zu Asche zerfällt *

, Alice Creischer, Mario Pfeifer, Michael E. Smith, Tobias Zielony, Henrike Naumann
Sep 8 – Nov 10, 2018

EL OTRO, EL MISMO / THE OTHER, THE SAME

Los Carpinteros
Apr 28 – Jul 21, 2018

Maskirovka

, Tobias Zielony
Mar 24 – Apr 15, 2018

Double Bodies

, Frédéric Moser & Philippe Schwinger
Feb 10 – Mar 17, 2018

Hotel Résistance

Ahmet Öğüt
Nov 25, 2017 – Jan 28, 2018

2017

Michael E. Smith

, Michael E. Smith
Sep 16 – Nov 5, 2017

Love Story

, Candice Breitz
Apr 29 – Jul 30, 2017

On the Possibility of Light

, Chto Delat
Feb 18 – Apr 9, 2017

On Fear and Education, Disenchantment and Justice, Protest and Disunion in Saxony / Germany

, Mario Pfeifer
Dec 1, 2016 – Apr 15, 2017

The Cabinet of Ramon Haze

, Ramon Haze
Nov 19, 2016 – Jan 29, 2017

Things, Not Words

, Heinrich Dunst
Nov 19, 2016 – Jan 29, 2017

2016

Barbara Hammer & Oswald Oberhuber

, Barbara Hammer, Oswald Oberhuber
Sep 17 – Nov 6, 2016

Out Of The Dark

, Chto Delat, Alice Creischer, Eugenio Dittborn, Heinrich Dunst, Barbara Hammer, Hiwa K, Renzo Martens, Chris Martin, Frédéric Moser & Philippe Schwinger, Mario Pfeifer, Dierk Schmidt, Michael E. Smith, Franz Erhard Walther, Clemens von Wedemeyer, Tobias Zielony, Ramon Haze
Jun 26 – Jul 31, 2016

The Citizen

, Tobias Zielony
Apr 30 – Jun 12, 2016

This Lemon Tastes of Apple

, Hiwa K
Apr 30 – Jun 12, 2016

Broken Windows 6.3

, Dierk Schmidt
Mar 12 – Apr 16, 2016

Cast Behind You The Bones Of Your Mother

, Clemens von Wedemeyer
Dec 19, 2015 – Feb 27, 2016

2015

Left To Our Own Devices

Hito Steyerl
Sep 17 – Dec 5, 2015

A Summer Of Films

, Chto Delat, Alice Creischer, Eugenio Dittborn, Heinrich Dunst, Barbara Hammer, Renzo Martens, Frédéric Moser & Philippe Schwinger, Mario Pfeifer, Michael E. Smith, Franz Erhard Walther, Clemens von Wedemeyer, Tobias Zielony, Screening program
Jun 28 – Jul 26, 2015

Approximation In The Digital Age To A Humanity Condemned To Disappear

, Mario Pfeifer
May 2 – Jun 25, 2015

A Lucky Day

, Renzo Martens, CATPC
May 2 – Jul 26, 2015

Time Capsule. Artistic Report on Catastrophes and Utopia

, Chto Delat
Feb 28 – Apr 18, 2015

Have A Crush

, Barbara Hammer
Jan 10 – Feb 14, 2015

Dream Lovers. The Films 2008–2014

, Tobias Zielony
Dec 6, 2014 – Feb 14, 2015

2014

Dämmstoffe

, Heinrich Dunst
Nov 1 – Dec 18, 2014

Pinturas Aeropostales

, Eugenio Dittborn
Sep 13 – Nov 23, 2014

Cool Drink on a Hot Day

, Chris Martin
May 3 – Jul 27, 2014

In The Stomach Of The Predators

, Alice Creischer
Mar 1 – Apr 19, 2014

2013

Körperformen

, Franz Erhard Walther
Nov 30 – Feb 13, 2013

40 cbm Of Earth From The Iberian Peninsula

, Santiago Sierra
Sep 14 – Oct 30, 2013

Michael E. Smith II

, Michael E. Smith
Apr 27 – Jul 13, 2013

Dignity

, Barbara Hammer
Feb 16 – Apr 14, 2013

Believers

, Alice Creischer, Chto Delat, Barbara Hammer, Frédéric Moser & Philippe Schwinger, Michael E. Smith, Franz Erhard Walther, Tobias Zielony, Zanny Begg, Joseph Beuys, Arno Brandlhuber, Ines Doujak, Philippe Halsman, Adrian Piper, Pussy Riot, Christoph Schlingensief, Andreas Siekmann, Santiago Sierra, Andreas Slominski, Sean Snyder
Nov 10, 2012 – Feb 3, 2013

2012

Im Archipel

Arno Brandlhuber
Sep 8 – Oct 21, 2012

Das Etablissement der Tatsachen The Establishment of Matters of Fact

, Alice Creischer
Apr 27 – Jul 22, 2012

Manitoba

, Tobias Zielony
Feb 3 – Apr 15, 2012

Tina Schulz


Nov 5, 2011 – Jan 28, 2012

2011

A Formal Film In Nine Episodes, Prologue & Epilogue

, Mario Pfeifer
Sep 10 – Oct 28, 2011

Social Violence

, Santiago Sierra, Cady Noland
Apr 30 – Jul 29, 2011

Barbara Hammer

, Barbara Hammer
Feb 12 – Mar 17, 2011

Franz Erhard Walther

, Franz Erhard Walther
Nov 6, 2010 – Feb 11, 2011

2010

Chris Martin

, Chris Martin
Sep 11 – Oct 24, 2010

Michael E. Smith

, Michael E. Smith
Jun 12 – Jul 25, 2010

Vele, Zgora

, Tobias Zielony
May 1 – Jun 5, 2010

The Fourth Wall

, Clemens von Wedemeyer
Jan 23 – Apr 22, 2010

Antirepresentationalism 3: Issues of Empathy Conceptual and Socially oriented Art in Leipzig 1997–2009

, Ramon Haze, Mario Pfeifer, Clemens von Wedemeyer, Tobias Zielony, Peggy Buth, Jan Caspers/ Anne König/ Jan Wenzel, Chat, Markus Dressen, Famed, Till Gathmann, Lina Grumm, Andreas Grahl, Henriette Grahnert, Mark Hamilton, Bertram Haude, Ramon Haze, Oliver Kossack, Andrea Legiehn, Thomas Lüer, Claudia Annette Maier, Ulrich Polster, Julius Popp, schau-vogel-schau, Julia Schmidt, Tilo Schulz, spector cut+paste, Christoph Weber, Arthur Zalewski
Nov 28, 2009 – Jan 15, 2010

2009

Antirepresentationalism 2: Trouble with Realism. Conceptual and Socially oriented Art in Leipzig 1997–2009

, Ramon Haze, Mario Pfeifer, Clemens von Wedemeyer, Tobias Zielony, Peggy Buth, Famed, Markus Dressen, Andreas Grahl, Henriette Grahnert, Eiko Grimmberg/ Arthur Zalewski, Mark Hamilton, Ramon Haze, Oliver Kossack, Claudia Annette Maier, Ulrich Polster, Julius Popp, schau-vogel-schau (Marcel Bühler, Alexander Koch), Julia Schmidt, Tilo Schulz, spector cut+paste, Christoph Weber
Oct 17 – Nov 21, 2009

Antirepresentationalism 1: Politics of Redescription. Conceptual and Socially oriented Art in Leipzig 1997–2009

, Ramon Haze, Mario Pfeifer, Clemens von Wedemeyer, Tobias Zielony, Peggy Buth, Jan Caspers/ Anne König/ Jan Wenzel, Chat, Markus Dressen, Famed, Till Gathmann, Lina Grumm, Andreas Grahl, Henriette Grahnert, Mark Hamilton, Bertram Haude, Oliver Kossack, Andrea Legiehn, Thomas Lüer, Claudia Annette Maier, Ulrich Polster, Julius Popp, schau-vogel-schau, Julia Schmidt, Tilo Schulz, spector cut+paste, Christoph Weber, Arthur Zalewski
Sep 4 – Oct 10, 2009

KOW ISSUE 5: Spirituality and Anti-Universalism

, Chris Martin
May 1 – May 30, 2009

KOW ISSUE 4: THE SOCIAL USE OF SIGNS (OBLIGATION TO EXPRESS)


Apr 3 – Apr 27, 2009

KOW ISSUE 3: Detroits' Post-Fordism

, Michael E. Smith
Mar 27 – Mar 29, 2009

KOW ISSUE 1: Participatory Minimalism

, Franz Erhard Walther
Feb 27 – Mar 21, 2009

Close